“Contexto” é uma série de fragmentos curtíssimos que eu pretendo publicar periodicamente. Os textos da série “Contexto” refletem os frequentes estudos de contexto que se mostram necessários na minha pesquisa. Estes textos não representam teses interpretativas: eles são o resultado de uma busca por interpretantes.
They shall say: He is lost in the clouds. But he shall rejoice in the sunlight above them, and come to the eternal snows.
Liber Porta Lucis, versículo 15
O autor, Aleister Crowley, foi um dos membros da primeira expedição registrada a tentar a escalada do K2, na cordilheira Caracóram, na fronteira da China com o Paquistão. A expedição contou com a presença de Crowley, seu companheiro de escalada Oscar Eckenstein, mais Jules Jacot-Guillarmod, Heinrich Pfannl, Victor Wesseley e Guy Knowles. A equipe alcançou a impressionante altitude de 6.525 metros. Na biografia “Perdurabo”, de Kackzynski, a história desta expedição está contada no capítulo “The Mountain holds a dagger”.
O K2 é a segunda montanha mais alta do mundo, uma das 14 montanhas cujo pico está a uma altitude acima de 8.000 metros, todas localizadas nas cordilheiras dos Himalaias ou de Caracórum. Picos acima de 5.000 metros geralmente ultrapassam a “linha de neve” para sua latitude, de modo a estarem permanentemente cobertos por neve, formando um glaciar. O K2 é um dos picos que compõe o glaciar Baltoro, que ocupa uma extensão de 63 quilômetros em Caracórum.
Abaixo estão algumas fotos do K2.
Compare:
The snows are eternal, above, above —
Liber Liberi, Prologue of the Unborn
And their perfume smokes upward into the nostrils of the stars.
Now therefore thou knowest when I am within thee, when my hood is spread over thy skull, when my might is more than the penned Indus, and resistless as the Giant Glacier.
Liber Capricorni Pneumatici, versículo 33
So therefore the beginning is delight, and the End is delight, and delight is in the midst, even as the Indus is water in the cavern of the glacier, and water among the greater hills and the lesser hills and through the ramparts of the hills and through the plains, and water at the mouth thereof when it leaps forth into the mighty sea, yea, into the mighty sea.
Liber Capricorni Pneumatici, versículo 39






Deixe um comentário